Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Today, we have a news from the courier saying the schedule of shipping of ite...

This requests contains 81 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( teruko , dunbarhonyaku , mint98 ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by makio-yasui at 26 May 2020 at 16:21 2244 views
Time left: Finished


本日、輸送会社から商品の輸送日時についての連絡が有りました。
早急に商品の製造をして頂き有難うございました。
インボイスとパッケージリストを送って頂けないでしょうか?

We were contacted by the delivery company today about the item's delivery date.
Thank you very much for manufacturing the item immediately.
Would it be possible to send the invoice and package list?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime