Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I don't really need 2 stand out,there's room 4 everyone. Although I haven't b...

Original Texts
I don't really need 2 stand out,there's room 4 everyone. Although I haven't built a niche yet,I'm just writing love songs
Translated by yakuok
目立たなくたっていい、誰にでも自分に見合った居場所はあるんだから。私自身の居場所はまだないけど、今はラブソングを書きためてる。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
121letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$2.73
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact