Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to English ] Achievement factors for H is J and K. Breakdown of M is 2 L and 4 M. I'll ex...

risa0908 Translated by risa0908
Achievement factors for H is J and K.
Breakdown of M is 2 L and 4 M. I'll explain the main factors in order.
Let me explain about a few points to check in the last meeting.
First point is, it was not achieved at the timing of V due to A, but after V, we conducted B and C.
B was continuous improvement at all the areas, not only in the U.S. C was because of our changing from transportation method in high cost.
Regarding to D, we got a reply that due to cost reduction, such as practical use of half materials, etc. but it seems to be not enough, so we'll continue checking of it.
E was only a small amount and the contents was vague, so I removed it.
User's Request Text
まず1つ目 VではAの理由により未達成でしたが、V以降、BとCを行いました。

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:

Translation Language

Translation fee

Translation time
7 minutes


Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 115,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)