Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] If I use the free shipping method, the package is unlikely to arrive by Chris...

Original Texts
送料無料の発送方法では、クリスマスまでに到着する可能性は低くなります。
あなたは、追加の料金をお支払いただきましたので、EMSで発送します。
必ずクリスマスまでに到着すると思います。
Translated by gloria
If I ship it at shipping charge free option, the possibility that the item arrive you by Christmas decreases. As you paid additional charge, I will ship it by EMS. It will surely arrive you by Christmas.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
89letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.01
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
gloria gloria
Starter
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact