Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] i sent you about picture attached you take different collection some modèls...

This requests contains 194 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" "Communication" . It has been translated 2 times by the following translators : ( ka28310 , pokopoko ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by nikolondon at 04 Sep 2019 at 22:35 1984 views
Time left: Finished

i sent you about picture attached

you take different collection

some modèls will be availables end of autumn winter, another end summer 2020

but i must take time to make selection

do you understand?

添付した写真の内容をお送りしました。
あなたは違うコレクションのことをおっしゃっています。
何点かのモデルは秋の後半から冬にかけて、他は2020年の夏の終わりにご提供可能です。
しかし、モデルの選択には少し時間が必要です。
ご理解いただけますでしょうか。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime