こんにちは!
先日返信しました以下のメールをご確認いただけましたか?
わたしは一日でも早く【Makuake】でのクラウドファンディングを実施したいと思っております。
また、その為には【Makuake】の期間中のみ、” Airpaq Unicolor ” にのみ、独占販売権をいただきたいのです。
Have you checked the following email that i replied the other day?
I'd like to start crowdfunding at 【Makuake】as soon as possible.
Also, for that purpose, I'd like to have an exclusive selling right only for ” Airpaq Unicolor ” during【Makuake】period.
Have you confirmed what I emailed you below the other day?
I would like to carry out a cloud funding at【Makuake】as soon as possible.
In doing so, I would like you to give me the exclusive distribution rights only for ” Airpaq Unicolor ” during【Makuake】.
了承いただければ、直ぐに、【Makuake】期間中の独占販売契約の書面をメールで添付しますので、サインをいただきたく思います。
【Makuake】出品には、その書類が必須となります。
お忙しいとは思いますが、類似品が出回る前に、しっかりと御社の商品をブランディングしたいので、早めに検討いただけると助かります。
That document is required for listing at 【Makuake】.
I'm afraid to disturb you during your busy time, but I appreciate your soonest consideration in order to apply strong branding strategy for your item.
The documents are required to exhibit them at【Makuake】.
I know you are busy, but I would like to go ahead branding your product before similar products hit the market. I appreciate your quick consideration.
すみません、最後のitemの後に下記追加お願いします。
before similar products go around the market.