Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Dear i will make declaration for to evit you to pay the customs tax best re...

This requests contains 78 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" "Communication" . It has been translated 2 times by the following translator : ( asuka_akaneiro ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by nikolondon at 17 Jun 2019 at 21:39 2038 views
Time left: Finished

Dear

i will make declaration for to evit you to pay the customs tax

best regards

[deleted user]
Rating 51
Translation / Japanese
- Posted at 17 Jun 2019 at 21:41
こんにちは。
あなたが余分な関税を払わずに済むように申告をしようと思います。
よろしくお願いいたします。
asuka_akaneiro
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 17 Jun 2019 at 21:46
背景

関税をあなたが払うように申告致します。

敬具
★★★☆☆ 3.0/1
asuka_akaneiro
asuka_akaneiro- over 5 years ago
"I will make a declaration edited in the way in which it says that you pay customs."(「関税をあなたが払う」旨の記載のある申告書を作成する)の意に取りましたが、
"I will make a declaration in order to evite (=avoid) customs paid by you."を意図しているのであれば、
上の方が訳されているように、「あなたが払う関税を避けるために申告を致します。」の意にも取れると思います。
「for to evit you to」が、本来何であるべきと推測するかによって意味が変わるおそれがあります。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime