Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] A staff member in charge of English communication will contact you over the p...

This requests contains 39 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( setsuko-atarashi , ka28310 ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by ryuii at 27 Apr 2019 at 18:20 1871 views
Time left: Finished

後ほど英語専門のスタッフが電話で説明致しますので、電話番号を教えて頂けますか?

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 27 Apr 2019 at 18:22
A staff member in charge of English communication will contact you over the phone later. So, can you please let us know your phone number?
setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 Apr 2019 at 18:24
Later a staff for English, will explain on the phone, please tell us your phone number.
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 27 Apr 2019 at 18:21
As English spoken guy is coming later, can you give me your phone number,please?
[deleted user]
[deleted user]- over 5 years ago
As English spoken staff is coming to explain later, could you give me your phone number,please?に差し替えお願い致します。大変失礼いたしました。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime