Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] (1) The game has arrived but it was not North American version but European v...

Original Texts
(1)
ゲームが届きましたが、北米版ではなくてヨーロッパ版が到着しました。

(2)
フィギュアが届きましたが、パッケージが商品画像と違います。
free packing boxの中にフィギュアが入っていました。

(3)
違う電卓が届きました。

(4)
違う商品が届きました。

[deleted user]
Translated by [deleted user]
1. As the game has been delivered, Europe version was arrived but not US version.
2.As the figure has been delivered the item picture was different from packages.
There is a figure in the box of free packing box.
3.Different calculator has been delivered.
4.Different item has been delivered .

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
129letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.61
Translation Time
5 minutes