Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Min san Good day! The bag of 2019S/S is very popular in Japan. I have a ...

This requests contains 91 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , tearz , stefanikarin , shino0530 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by wing at 12 Feb 2019 at 15:27 2259 views
Time left: Finished

ミンさん

こんにちは。
2019S/Sのバックは日本でとても好評です。
ミンさんにお願いがあります。注文したバックを予定より1週間遅らせて日本へ出荷をしてもらいたいのです。可能でしょうか?

Dear Min,
Hello.
It is very good about pack on 2019S/S for Japanese customers.
Could I ask you something, Min, could you delay shipping the item one week later?

Would it be possible?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime