海外企業で5年勤務した後、帰国して英会話講師を4年、その後翻訳業へ転職致しました。専門は半導体、自動車業ですが、その他の分野も経験しています。英語での料理教室も主催しておりますので、料理関係の翻訳も個人的には好きでやっております。よろしくお願いします。
Specialties
Language Pair | Area of Specialty | Experience | Description | Example Translations |
---|---|---|---|---|
English → Japanese | Food/Recipe/Menu | 2 years | レシピ、メニューなど日→英、英→日ともに可能です | |
Japanese → English | Business | 5–10 years | プレゼン資料、Eメール、企画書、データ分析、契約書、方針など日→英、英→日両方可能です。 | View Examples |
Japanese → English | Machinery | 5–10 years | 機械系の文書一般、日→英、英→日両方可能です。 | |
Japanese → English | Comics | 2 years | 経験は浅いのですが個人的に好きでやっています。 |
Work History
LEVEL & LANGUAGE PAIR |
Market Projects (Completed / In Progress) |
Standard Requests (Translation Jobs / Total Words Translated) |
Light Requests (Translation Jobs / Total Words Translated) |
---|---|---|---|
Starter (High) English ≫ Japanese | 4 | 0 / 0 | 124 / 63262 |
Starter (High) Japanese ≫ English | 1 | 0 / 0 | 458 / 84933 |
Working Data
Working Hours last 6 months (hour / month) |
Submission Rate (submission count / order count) |
---|---|
0 hour / month | 100 % (7 / 7) |