お久しぶりです。ディアナさん!残念ながら仕事の休みが取れず、ショウマがポートランドへ行かないので、今回そちらへ行くことができません。サナが今年もまた行くのでディアナさんに会いたいそうです。もし時間があったらあってあげて下さい!
Translation / English
- Posted at 06 Feb 2019 at 21:45
Long time no see, Ms. Diana!
Unfortunately I am not able to visit you this time as I could not take a leave from work and Shoma is not going to Portland. Sana will be going this year again, so she wants to meet you, Diana. If you have time, please do meet her!
yumi33 likes this translation
Unfortunately I am not able to visit you this time as I could not take a leave from work and Shoma is not going to Portland. Sana will be going this year again, so she wants to meet you, Diana. If you have time, please do meet her!
Rating
52
Translation / English
- Posted at 06 Feb 2019 at 21:45
It is long time no see, Dianna!
I cannot take day off due to my work, I cannot go to Portland because Shoma will not go with me unfortunately.
However Sana looks forward to seeing Diana, she will be able to go this year, too.
Please see her if you have a time.
I cannot take day off due to my work, I cannot go to Portland because Shoma will not go with me unfortunately.
However Sana looks forward to seeing Diana, she will be able to go this year, too.
Please see her if you have a time.
Translation / English
- Posted at 06 Feb 2019 at 21:51
Long time no see Diana! I'm so sorry to say this but I could not able to take the day off, Shoma won't go to Portland so I won't be able to go there. Sana would go this year and wanted to meet you Diana. When you are free please meet her.