Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Long time no see, Ms. Diana! Unfortunately I am not able to visit you this ...

This requests contains 113 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , axeheart ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by yumi33 at 06 Feb 2019 at 21:42 2060 views
Time left: Finished

お久しぶりです。ディアナさん!残念ながら仕事の休みが取れず、ショウマがポートランドへ行かないので、今回そちらへ行くことができません。サナが今年もまた行くのでディアナさんに会いたいそうです。もし時間があったらあってあげて下さい!

It is long time no see, Dianna!
I cannot take day off due to my work, I cannot go to Portland because Shoma will not go with me unfortunately.
However Sana looks forward to seeing Diana, she will be able to go this year, too.
Please see her if you have a time.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime