<12月25日(火)クリスマスレッスンおよびクリスマスプレゼントについて>
12月25日(火)クリスマスレッスンを行います。この日はクリスマスゲームやストーリータイムなど、一日を通してクリスマスを楽しみます。そしてサンタクロースも登場します!サンタクロースと一緒に写真を撮り、その写真をクリスマスプレゼントとしてお家に持ち帰ります。どうぞお楽しみに!
※保護者の方の参加、見学はございませんのでご了承ください。
We will give you a Christmas lesson on 25 (Tuesday) December. On this day, we will enjoy by doing Christmas games and story time and so on through the day. And, there is Santa Clause comes too! We have a photo with the Santa Clause and take it back home. Please look forward it!
※Please noted that there is not attendance of parents or watching it.
The Christmas lesson will be held on Tuesday, December 25. We will enjoy Christmas throughout the day playing Christmas games and story time. Father Christmas will be visiting us too! Take a picture with Father Christmas and take it back home with you as a Christmas present. Don't miss it!
*Please be aware that parental participation or visitation are not available.
また、昨年までは、保護者の皆様に、お子様へ個別のプレゼント購入を必須でお願いしておりましたが、今年は任意でのお願いとなりますが、クラス全体または園全体(子どもたち)へのプレゼントにご協力頂けると嬉しいです(サンタから、子どもたちみんなへのプレゼントとして紹介させて頂きます!)。
園として購入(寄付)頂きたい物のリストは以下となりますが、その他のプレゼントであってもぜひご相談ください。個別のお子様へのプレゼントは今年は受け付けていないので、どうぞご了承のほどお願い申し上げます。
The list of items we ask you to purchase (donation) is as follows, but may we ask you to consult about another present? As we do not accept a present for a specific child this year, we appreciate your understanding in advance.
What our kindergarten wants (donate) you is all that, even for other presents, please tell us about it. As we do not accept individual child's present, please understand it.
Here is a list of items we would like you to purchase (or donate) to us, but please feel free to contact us if you have any other presents. Please be aware that we do not accept specific child's present individually.
The list of the things we'd like you to purchase or donate is as shown below, but please contact us if you have any other ideas. We kindly ask for your understanding of that we do not accept presents for a certain child this year.
※商品によっては、配送に時間がかかる物もございますので、配送日も併せてご確認ください。
<当日の服装>パジャマ
この日は一日パジャマを着て過ごすパジャマディになります。パジャマで登園し、パジャマのまま降園します。CGK体操服、制服は必要ありません。(この日はスタッフも一日パジャマで過ごします!)
※トイレに行きやすいように、上下分かれているタイプのパジャマのご用意をお願い致します。
(Outfits on the day) Pajama
It is the pajama day all day. Children go to the kindergarten and return home by wearing the pajama.
CGK outfits for playing sport and uniform are not required. (Staff also wear the pajama all day.)
※Would you prepare the pajama that upper and lower part are separated? With this style of the pajama, they can use it easily when they go to toilet.
<Dress code for the event> PJ
You will spend a whole day wearing pajamas this day. Come and leave the kindergarten wearing PJ. No CGK exercise clothing or uniform are required. (Our staffs will spend the day in PJ, as well!)
*Please be sure to have your child(ren) wear a set of pj with separate top and bottom to make it easier for them to go to the bathroom.
<Dressing for the day>Pajama
On this day, it is a pajama day to spend the whole day in it. Please come in a pajama and go back home in it. CGK gym clothes and uniform are not needed. ( On this day, all staff spend the whole day in a pajama!)
※ To make easy to go to the toilet, please get ready a pajama with separate type.
<Clothes of the day> Pajamas
It is a pajamas day when children spend whole time wearing pajamas. They are going to come and leave in pajamas. CGK gym clothes and uniforms are not necessary. (On this day the staff also spend all day in pajamas!)
※ For easy access to the toilet, please prepare the separate type of pajamas.