Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Sorry it a receive without the price like as a gift. With only the name of th...

This requests contains 106 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( karekora , ka28310 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by kiyotaka_sato at 01 Oct 2018 at 20:29 2374 views
Time left: Finished

Sorry it a receive without the price like as a gift.
With only the name of the store where you have bought.

申し訳ありませんが、贈り物ですので、価格無しで受信するようにお願いします。
買った店の名前だけで大丈夫です。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime