Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Recently, the list of Seller displayed strange. Seller, that more expensive ...

This requests contains 147 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( setsuko-atarashi , bestseller2016 , kumako-gohara , shan_33 ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by ojimaty2015 at 22 Aug 2018 at 17:17 1590 views
Time left: Finished

最近Seller一覧の表示がおかしいです。
自分より価格も高く評価も少なく在庫も少ないSellerが前に出て、自分はかなり下の方に表示されています。
これでは売れません。
今までTOPに出ていた商品も下の方に移っています。
対策してください。
これ以外にもあります。
ここのページには表示すらされていない。

Recently, the list of Seller displayed strange.
Seller, that more expensive than me, less valued has shown at the front on the page but our products have shown at a much at the lower part on the page.
This won't sell well. The products that have been on the top have also moved to the bottom.
Please take action for this.
There are other problems,too.
It doesn't even shown on this page here.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime