[Translation from Japanese to English ] (Damage compensation) If a trainee gives damage to A or staff of A, they shal...

This requests contains 239 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , tearz , setsuko-atarashi , gocool , kuronana2 ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by maiwoo at 16 Aug 2018 at 18:25 1522 views
Time left: Finished

(損害賠償)研修生が、A社又はA社のスタッフに対して損害を与えた場合には、前条の保険により賠償させるものとする。保険では填補されない損害が、研修生の故意・又は重過失によるものであるときは、当該損害全額について研修生は賠償の責任を負い、B社はこれを連帯して保証する。研修生が、A社及びA社のスタッフ以外の第三者に損害を与えたときは、原則として研修生が責任を負い、対応するものとする。又、B社はこれを連帯して保証する。但し、損害の発生がA社の指示に起因するときは、この限りではない。

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Aug 2018 at 18:35
(Damage compensation) If a trainee gives damage to A or staff of A, they shall be compensated by insurance set forth in the preceding article. In case where damage not compensated by insurance is caused by intention or gross negligence of the trainee, the trainee shall be liable for the said damage by whole amount, and B shall jointly guarantee it. In case where the trainee gives damage to third person other than A and staff of A, the trainee, in principle, shall be liable for it and work on it. Or B shall jointly guarantee it. However, this shall not apply in case where the damage is caused by instruction of A.
tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Aug 2018 at 18:36
(Indemnity) In the event of a trainee causing damage to A or A's staff, s/he shall indemnify the damage pursuing to the insurance in the preceding paragraph. In the case of the damage due to the trainee's willful or gross negligence and not covered by the insurance, the said trainee shall be liable for the indemnity pertaining to the damaged cost in full, and B will serve as a joint guarantor. In the event where the trainee caused damage to a third party other than A or A's staff, as a ground rule, the trainee shall be liable for the responsibility to respond. Also, B shall serve as a joint guarantor. This however does not apply if the damage was caused due to A's instruction.
setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Aug 2018 at 18:42
(Compensation for damage) When a trainee caused damage to A company or company's staff, compensation shall be made under preceding Article. If this damage that cannot be covered by this insurance is the trainee's intention or negligence, the trainee should be responsible for compensation of this whole amount of damage and B company guarantees this together with him. If a trainee causes damage to a third person except A company or A company's staff, as a rule, the trainee shall be responsible and apply for that. In addition, B company guarantees this together with him. However, if the occurrence of damage is caused by A company's order it shall not apply.
kuronana2
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Aug 2018 at 18:33
(Compensation for Damages) In the event a trainee damages the staff of Company A or Company A itself, she/he shall compensate by the insurance mentioned in the previous Article. If the damage is not covered by the insurance, and if it is due to intentional negligence of the trainee, she/he will be responsible for the damage and Company B shall guarantees. When a trainees damages third parties other than the staff of Company A and Company A itself, she/he shall take the responsibility and compensate on her/his own. Besides, Company B will guarantees. Above, however, shall not apply when the damage is caused by the instructions of Company A.
gocool
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Aug 2018 at 18:37
(Compensation for Damages) In the event that the trainee damages the company A or the staff of Company A, it shall be compensated by the insurance under the preceding Article. If the damage cannot be covered by insurance due to intentional or gross negligence of the trainee, the trainee will be responsible for compensation for all the damage and Company B jointly guarantees this. In principle, the trainees shall take responsibility and respond if the trainee damages third parties other than the Company A or their staffs. In addition, Company B jointly guarantees this. Provided, however, that this shall not apply when the occurrence of damage is caused by the instructions from Company A.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime