Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] "A university" shall undertake necessary measures to enable "B company" to ex...

Original Texts
"A university" shall undertake necessary measures to enable "B company" to exercise its rights comprised in copyright free of charge concerning the works, including reports, produced by the Intern.
Translated by hidessy
A大学はB会社に対し、インターン生の業務(レポート作成も含む)に関する権利(著作権を含む)を、無償で行使できるよう措置を行う。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
198letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$4.455
Translation Time
15 minutes
Freelancer
hidessy hidessy
Senior
当プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。

主に英語→日本語の翻訳を担当しているhidessyと申します。
2014年5月、Conyac...
Contact