Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you! Then please send an invoice this email as I will purchase five kh...

Original Texts
ありがとう!それではカーキ5個とブラック3個を日本までの送料を含めて£680で購入するので、インボイスをこのメールに送ってください。他にebayからカーキ5個をkurihideの名前でmakeofferしているが、キャンセルします。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Thank you! I'd like to purchase 5 pieces in khaki and 3 pieces in black for £680 including the shipping charge to Japan. Please send me the invoice to this email address. I placed an offer for 5 in khaki on eBay under the username kurihide; however, I'm going to cancel that one.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
116letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.44
Translation Time
41 minutes