Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] 1. Thank you for paying the amount by order number xx today. I sent it by EM...

This requests contains 177 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" "Formal" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , huihuimelon , mainguyen89 ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by fusogiken at 02 May 2018 at 15:09 2149 views
Time left: Finished

1.本日は受注№……につきまして、ご入金いただき
誠にありがとうございます。

早速本日、EMSにて発送致しました。

2.なお、ご入金前の受注№……の件でございますが

弊社がゴールデンウィークに伴い
明日5/3から5/6まで休業となりますため

本日16時(日本時間)以降にご入金頂きました場合、
発送が5/7となります。ご了承くださいませ。

どうぞよろしくお願い致します。

1. Regarding the order №……, thank you so much for your purchase today.

I shipped the item on EMS immediately today.

2. Also, regarding the order №…… that hasn’t been paid yet,

We are going to be close from tomorrow May 3 to May 6 due to “golden week”,

Please note that the shipment of the item will be on May 7 in the case the payment will be made after 16:00 today (Japan time).


Thank you for your understanding.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime