Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Chinese (Simplified) to Japanese ] あなたは送金事に毎回1万USと言ってましたが、一ヶ月に何回送金できるとか規制はありますか? 急いでいるので最悪そちらに持っていくしかないと思っています。

Original Texts
あなたは送金事に毎回1万USと言ってましたが、一ヶ月に何回送金できるとか規制はありますか?
急いでいるので最悪そちらに持っていくしかないと思っています。
Translated by manhattan_tencho
虽然您说每回可汇一万美元,请问是否有任何关于一个月可汇款次数的限制?
因为事态紧急,我认为最坏的情况下唯一可行的就是由我方亲自带去。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
75letters
Translation Language
Chinese (Simplified) → Japanese
Translation Fee
$6.75
Translation Time
34 minutes
Freelancer
manhattan_tencho manhattan_tencho
Starter
シンガポール出身の英語と中国語ネイティブ。本職で金融、企業、法律、刑事事件関連の新聞記事、商品とサービスの説明や企業紹介文などの翻訳訳経験は10年以上あり...
Contact