Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I have checked your online site but I couldn't choose Japan as the delivery d...

This requests contains 159 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , elephantrans , setsuko-atarashi ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by ayakaozaki at 15 Apr 2018 at 17:12 1330 views
Time left: Finished

オンラインサイトを確認していたのですが、トップページから配送先を日本に選ぶことができません。日本の住所を登録しているアカウントでログインしようとしたのですが、そちらもできないようです。あなたのショップのオンラインサイトで何か問題が起きていますか?
商品の価格を確認して購入したいと思っています。
ご返信お待ちしております。

I have checked your online site but I couldn't choose Japan as the delivery destination from the home page. I tried to login with an account which was registered with a Japan address but it ĺooks like I can't do it with that too. Is there a problem with your shop's online site?

I'd like to confirm the product price before buying.
I will br waiting for your reply.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime