Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] チーズダッカルビ 根菜のキムチ煮 スンドゥブチゲ ビビンバ 五目野菜のチャプチェ サムギョプサル チョレギサラダ クッパ ほうれん草ともやしのナムル タッ...

Original Texts
チーズダッカルビ
根菜のキムチ煮
スンドゥブチゲ
ビビンバ
五目野菜のチャプチェ
サムギョプサル
チョレギサラダ
クッパ
ほうれん草ともやしのナムル
タッコムタンスープ
チヂミ
Translated by manhattan_tencho
起司辣炒雞肉
根菜燉泡菜
純豆腐火鍋
韓式拌飯
五種蔬菜的雜菜
烤五花肉
朝鮮薊沙拉
湯飯
醃菠菜和豆芽
燉雞湯
韓式煎餅
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
78letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$7.02
Translation Time
19 minutes
Freelancer
manhattan_tencho manhattan_tencho
Standard
シンガポール出身の英語と中国語ネイティブ。本職で金融、企業、法律、刑事事件関連の新聞記事、商品とサービスの説明や企業紹介文などの翻訳訳経験は10年以上あり...
Contact