Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Of course, what I'm dealing are brand-new merchandise. I'd say $100 including...

Original Texts
もちろん私が手配しているのは新品です。価格は送料込みで100ドルではいかがでしょう?

確かに、あなたが言う方法でバンドやベゼルは入手できるかもしれません。
必要になったらいつでもおっしゃってください。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Of course, what I'm dealing are brand-new merchandise. I'd say $100 including shipping for the price. What do you think?

Certainly, I may be able to obtain bands and bezels in the method you described.
Please feel free to contact me when you need them in the future.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
98letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.82
Translation Time
35 minutes