Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] As I had not been registered at your shop, I just registered a little bit ago...
Original Texts
私はあなたのお店に登録していなかったので、先ほど登録しました。
登録メールアドレスはこのメールアドレスと同じです。
何故か住所や名前がアップデートできないので、空欄にしています。
必要であれば記載するので、ご連絡ください。
登録メールアドレスはこのメールアドレスと同じです。
何故か住所や名前がアップデートできないので、空欄にしています。
必要であれば記載するので、ご連絡ください。
Translated by
chibbi
As I had not been registered at your shop, I just registered a little bit ago.
My registered e-mail address is the same as this e-mail address.
For some reason, I can't update my address and my name, so I left it blank.
If necessary, I will fill out it. Please let me know.
My registered e-mail address is the same as this e-mail address.
For some reason, I can't update my address and my name, so I left it blank.
If necessary, I will fill out it. Please let me know.