Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] After receiving the item with no problem, we may order in the end of next mo...

Original Texts
商品を受け取って状態に問題なければ、今月末位にまたオーダーするかもしれない。
もし在庫がなくなった場合は、再入荷の可能性はある??
Translated by setsuko-atarashi
After receiving the item with no problem, we may order in the end of next month.
If there is no stock left, is there possibility of re-purchase?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
64letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.76
Translation Time
11 minutes
Freelancer
setsuko-atarashi setsuko-atarashi
Starter
 私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法です。
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...