Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] (1) As I could read the statements and could understand that you would like t...
Original Texts
①別のメールアドレスから連絡してほしいと文章から読み取れましたので、
下記アドレスから送らさせて頂きました。
②正しくサインイン出来るよう、お導きの程よろしくお願い致します。
下記アドレスから送らさせて頂きました。
②正しくサインイン出来るよう、お導きの程よろしくお願い致します。
Translated by
setsuko-atarashi
① As I understood you would like to have contact via another email address, I send from the following address.
② To be able to sign in correctly, please lead me.
② To be able to sign in correctly, please lead me.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 86letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.74
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
setsuko-atarashi
Starter
私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法です。
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...