Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] We need a receipt. Would you look for it? We need a receipt where we can u...

Original Texts
※翻訳者の方へ:きつくない丁寧な表現をお願いいたします※

・私たちは領収書が必要ですので、探していただけますか?

・今後は購入した内容の分かる(=詳細が印字された)レシートが必要です。
Translated by steveforest
*As we need the receipt, could you please look for it?
*We need a receipt that has printed details of your purchase from now on.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
90letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.1
Translation Time
4 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...