ご返信頂き、ありがとうございました。
結晶1辺の大きさが知りたいので、もしもツーソンで売り切れなかったら情報を教えてくれるとうれしいです。
Translation / English
- Posted at 24 Jan 2018 at 00:14
Thank you very much for your replying to me.
Since I would like to know the length of one side of the crystal, I would be happy if you can let me know the information if the crystal does not get sold out in Tucson.
kuridai likes this translation
Since I would like to know the length of one side of the crystal, I would be happy if you can let me know the information if the crystal does not get sold out in Tucson.