Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for your replying to me. Since I would like to know the ...
Original Texts
ご返信頂き、ありがとうございました。
結晶1辺の大きさが知りたいので、もしもツーソンで売り切れなかったら情報を教えてくれるとうれしいです。
結晶1辺の大きさが知りたいので、もしもツーソンで売り切れなかったら情報を教えてくれるとうれしいです。
Thank you for your reply
I would like to know the one piece size of crystal, so I am glad that you can tell me the information if it it not sold out at Tucson.
I would like to know the one piece size of crystal, so I am glad that you can tell me the information if it it not sold out at Tucson.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 68letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.12
- Translation Time
- 24 minutes