Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to English ] Strawberry harvest has started! At the present, there are not so many but I...

setsuko-atarashi Translated by setsuko-atarashi
Strawberry harvest has started!
At the present, there are not so many but I am happy to see the result I have devoted to.

On the other hand, spider mites are increasing. Spider mites produce we like a spider on leaves like this. If it goes to this extent, even if pesticide is repelled and its effect is less.

However, as I expected increase of spider mites in this area, I put chili twice as much as normal amount.

I asked or support three times as much as usual on Friday next week. If it remains at the stage, I will attack 5 times as much as normal amount of chili.

Hang in there chili! Miyako!
User's Request Text






Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:

Translation Language

Translation fee

Translation time
13 minutes


Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 107,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)