Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] My apologies for the delayed response. I had a technical issue with my PC an...
Original Texts
ご連絡遅れまして申し訳ありません。
PCが故障しておりました。
商品の発送をお願いいたします。
また追跡番号の記載も合わせてお願いいたします。
PCが故障しておりました。
商品の発送をお願いいたします。
また追跡番号の記載も合わせてお願いいたします。
My apologies for the delayed response.
I had a technical issue with my PC and wasn't able to get to my email.
I would like the merchandise to be shipped to me.
Please let me know the tracking number upon completing the shipment.
Thank you,
I had a technical issue with my PC and wasn't able to get to my email.
I would like the merchandise to be shipped to me.
Please let me know the tracking number upon completing the shipment.
Thank you,
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 68letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.12
- Translation Time
- 8 minutes