Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. The other day, I sent you an application form for distributor from ...

Original Texts
拝啓

お世話になっております。

先日御社ウェブサイトの申し込みページより送らせていただきましたディストリビューター申し込みの書類ですが、無事届いておりますでしょうか?

御社の商品を日本に普及させるのに私の情熱と知識は必ず役に立つと信じております、担当者の方によい返事をお待ちしておりますとお伝え下さい。

よろしくお願いいたします。
Translated by shimauma
Hello.

The other day, I sent you an application form for distributor from the application page on your website. Have you received it?

I believe that my passion and knowledge will definitely help to familiarize your products in Japan. Please kindly tell the person in charge that I look forward to receiving a positive reply.

Thank you.






Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
161letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.49
Translation Time
19 minutes
Freelancer
shimauma shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...