Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] If there are any breakage or failure of the items within 15 days of arriving,...
Original Texts
商品ご到着後15日以内の破損・不具合は、当店にて、ご返金・交換にて対応させていただきます。
商品ご到着後16日以降の場合は、メーカーに直接お問合わせください。
商品ご到着後16日以降の場合は、メーカーに直接お問合わせください。
Translated by
tomoko16
If there are any breakage or failure of the items within 15 days of arriving, we will either refund or replace the item.
After 15 days, please contact the manufacturer directly.
After 15 days, please contact the manufacturer directly.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 78letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.02
- Translation Time
- 19 minutes
Freelancer
tomoko16
Starter
ロンドン大学大学院で翻訳学を学び、現在ロンドンでフリーランスの翻訳家として働いています。