Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I asked the warehouse to pick up the packages. However, they rejected my req...
Original Texts
私は倉庫に荷物の集荷を依頼しました。
しかし、倉庫は私の依頼を下記の理由で断りました。
私はどのように対応すればよいでしょうか。
しかし、倉庫は私の依頼を下記の理由で断りました。
私はどのように対応すればよいでしょうか。
Translated by
setsuko-atarashi
I asked to collect the item at the warehouse.
However, the warehouse refused me with the following reason.
How can I deal with it.
However, the warehouse refused me with the following reason.
How can I deal with it.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 62letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.58
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
setsuko-atarashi
Starter
私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法です。
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...