Hello .
The Accountant to confirm the payment is not on sit now is on a business trip now
the available accountant is in west Africa now so should i send you his details for you to change and send the payment there
Translation / Japanese
- Posted at 22 Jun 2017 at 22:29
今日は
支払いを確認する会計士は今、出張中でいません。
会計士は今西アフリカにいますが、支払いをそこに変える為彼の情報をお知らせした方がいいですか。
支払いを確認する会計士は今、出張中でいません。
会計士は今西アフリカにいますが、支払いをそこに変える為彼の情報をお知らせした方がいいですか。
★★★★★ 5.0/2
Translation / Japanese
- Posted at 22 Jun 2017 at 22:27
こんにちは。
お支払いを確認する会計が、今出張中でおりません。
利用可能な会計人は、今西アフリカにおりますので、彼についての詳細をあなたにお送りして、支払いをそちらに変更してもらうように致しましょうか?
yttrium likes this translation
お支払いを確認する会計が、今出張中でおりません。
利用可能な会計人は、今西アフリカにおりますので、彼についての詳細をあなたにお送りして、支払いをそちらに変更してもらうように致しましょうか?
★★★★☆ 4.5/2
Translation / Japanese
- Posted at 22 Jun 2017 at 22:31
こんにちは。
支払いを確認するはずの税理士が、出張中で今は不在です。
手が空いている税理士は、今西アフリカにいるので、支払いを変更して彼の方に送れるように彼の詳細を送ります。
yttrium likes this translation
支払いを確認するはずの税理士が、出張中で今は不在です。
手が空いている税理士は、今西アフリカにいるので、支払いを変更して彼の方に送れるように彼の詳細を送ります。
★★★★☆ 4.0/1
Rating
52
Translation / Japanese
- Posted at 22 Jun 2017 at 22:25
こんにちは。
支払いの確認のための経理担当者は、今アフリカに出張中で不在です。
経理担当者は、西アフリカにおりますので、彼の連絡先をお客様に送り、彼に支払いの詳細を送るようにしてもらいませんか?
支払いの確認のための経理担当者は、今アフリカに出張中で不在です。
経理担当者は、西アフリカにおりますので、彼の連絡先をお客様に送り、彼に支払いの詳細を送るようにしてもらいませんか?
★★★★★ 5.0/1