Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Miss Victoria Thank you for your reply. I was very happy. I have 1 que...

Original Texts
ビクトリア様

お返事ありがとうございます
とてもうれしかったです

お取引について質問なのですが
送料、最低金額、最低個数を
教えていただけますでしょうか

お忙しいところ大変恐縮ですが
ご返答いただけると幸いです
Translated by michael_1987
Miss Victoria

Thank you for your reply.
I was very happy.

I have 1 question.
Would it be possible for you to tell me the postage cost,
minimum amount cost wise, and product amount wise?

You must be busy, but I would be very happy to receive an answer.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
99letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.91
Translation Time
4 minutes
Freelancer
michael_1987 michael_1987
Standard
I was born in Australia. At the age of 21, a strong interest in Japanese hist...