Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] To whom it may concern. I have some questions about "Item Name" URL: D...

Original Texts
ご担当者様

"商品名"について質問があります。
URL:

こちらのアイテムは、"商品名"専用の箱・保存袋・コントロールカード等の付属品は全て揃っていますか?
また、現在の在庫数も知りたいです。

ご連絡よろしくお願いします。
Translated by setsuko-atarashi
To whom may it concern,

I have a question about "product name".
URL:

Does this product come along with all accessories such as "product name" specified box/ restoration bag/ control card?
Also I would like to know how many stocks do you have.
Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
106letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.54
Translation Time
4 minutes
Freelancer
setsuko-atarashi setsuko-atarashi
Starter
 私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法です。
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...