Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Request for issuing a check book To a person in charge. As I already used a...

Original Texts
小切手帳発行のお願い
ご担当者様
小切手がなくなったので、新たな小切手帳を発行してほしいのですが、どのような手続きをとればよいですか?
ちなみに、オンラインサービスを使って発行しようとしましたが、エラー(Error CCP1011)になってしまいました。
ご回答のほどよろしくお願いします。
Translated by atsuko-s
Request for issuing checkbook
Dir sir/madam,
This is to request for issuing checkbook since it is all used.
How should I request this?
I tried to issue it by using the online service, but the error (Error CCP1011) message came out.
I am waiting for your reply.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
141letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.69
Translation Time
3 minutes
Freelancer
atsuko-s atsuko-s
Starter
誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。