Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Today, I noticed that the 30 % discount on my American Express Card was not a...

This requests contains 236 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , tenshi16 , k-ryo-k ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by nakamura at 17 Apr 2017 at 22:03 1413 views
Time left: Finished

本日、アメックスカードの30%OFFが適用されていないことに気がつきました。
カスタマサービスにチャットで質問をしたところ、
「有効期限切れのため、再度適用ができるように上司に確認をします」
と言われました。

私は2011年から6年間御社を利用させていただいておりますが、
今後も一緒にビジネスをしたいと思っていますので、
引き続き30%OFFの適用をお願いいたします。

もし出来ない場合は、料金が高くなるので他社への乗換を検討する必要があります。
何卒ご検討のほど宜しくお願い致します。

k-ryo-k
Rating 53
Translation / English
- Posted at 17 Apr 2017 at 22:16
Today, I noticed that the 30 % discount on my American Express Card was not applied.
When I asked their customer service in their chat room they said, ''Your card is expired so I will talk to my superior so you can apply that again.''

I have been using your service for 6 years since 2011 and would like to continue business with you going forward so please apply the 30 % discount as before.

If you can't, I may need to consider switching to other company as the service fee will get expensive.
Thank you for your cooperation.
transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 17 Apr 2017 at 22:12
Today, I noticed that 30% discount of Amex card had not been applied.
I asked customer service via chat, I was told that "Since expiration date had passed, I will check with the boss so it can be applied again."

I have been using your company service for 6 years since 2011, and I wish to continue doing business together, so I appreciate that you continue applying 30% discount.

If it's not possible, the price will go up so I need to consider switching to other company.
I appreciate your kind consideration on this matter.
tenshi16
Rating 47
Translation / English
- Posted at 17 Apr 2017 at 22:16
Japan, I noticed that the 30% off does not apply to American Express card.
When I spoke with customer service they told me,
"Because effective date has passed I will consult with my superior so it can be applicable again"

I've been using the services of your company from 2011, 6 years by now.
I think I would like to continue doing business with you.
I'll count with you for the 30% OFF.

In case is not possible, the fee will increase so it will necessary to consider changing to another company.
Please make the necessary considerations.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime