Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I have received the item. When I checked the item, there were only 2 rubber...

Original Texts
商品を受け取りました。
商品を確認したところゴムキャップが4個あるはずなのに2個しか入っていませんでした。
お手数ですがゴムキャップを2個送っていただけないでしょうか。
宜しくお願い致します。
Translated by setsuko-atarashi
I have received the item.
When I checked the item, there were only 2 rubber caps only, there must have been 4 rubber caps.
I am sorry to trouble you but could you kindly send 2 more rubber caps.
Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
93letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.37
Translation Time
2 minutes
Freelancer
setsuko-atarashi setsuko-atarashi
Starter
 私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法です。
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...