Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] "What is this!" The flame-shaped clay pot and the snowy country culture in wa...

This requests contains 35 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tatsuoishimura , elephantrans , masahiro_matsumoto , kayoko-oda , hide2016 ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by csrs-ninomiya at 14 Mar 2017 at 15:14 1884 views
Time left: Finished

「なんだ、コレは!」信濃川流域の火焔型土器と雪国文化
お問い合せはコチラ

What's this!" Inquiry of the flame type of earthenware vessel and the snowy district culture are to be made here.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime