Margie Grondin様
この度は色々とお手数をおかけいたします。
サイン済み書類のPDFを送付いたします。
また本日原本を日本郵便のEMSにて発送させて頂きます。
通常1週間ほどで到着いたします。
何卒宜しくお願いいたします。
Translation / English
- Posted at 10 Mar 2017 at 12:39
Dear Margie Grondin.
I am sorry for bothering you this time.
I am attaching the PDF of the document with my signature.
And I will send the original document to you by EMS of Japan Post today.
It usually arrives to you approximately in a week.
I appreciate your continued help.
I am sorry for bothering you this time.
I am attaching the PDF of the document with my signature.
And I will send the original document to you by EMS of Japan Post today.
It usually arrives to you approximately in a week.
I appreciate your continued help.
Translation / English
- Posted at 10 Mar 2017 at 12:40
Dear Margie Grondin,
Thank you for taking care of many things this time.
I'm sending am attachment of the signed document.
Also, I'm shipping the original today by Japan Postal Office's EMS.
It usually takes about a week to arrive.
Thank you.
Thank you for taking care of many things this time.
I'm sending am attachment of the signed document.
Also, I'm shipping the original today by Japan Postal Office's EMS.
It usually takes about a week to arrive.
Thank you.