Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello. Thank you for your continued support. I sent the money today. Plea...
Original Texts
こんにちは お世話になります。
私は今日送金しました。
確認してください。
商品を発送したらお問合せ番号をお知らせください。
商品の到着を楽しみにしています。
よろしくお願いします。
私は今日送金しました。
確認してください。
商品を発送したらお問合せ番号をお知らせください。
商品の到着を楽しみにしています。
よろしくお願いします。
Translated by
michael_1987
Hello. Thank you for your continued support.
I sent the money today.
Please confirm.
When you ship the item, please let me know the inquiry number.
I am looking forward to receiving it.
Thank you
I sent the money today.
Please confirm.
When you ship the item, please let me know the inquiry number.
I am looking forward to receiving it.
Thank you
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 86letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.74
- Translation Time
- 2 minutes
Freelancer
michael_1987
Standard
I was born in Australia. At the age of 21, a strong interest in Japanese hist...