Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I put a Wi-Fi router marked with "ZMI". Didn't you find it? As the Wi-Fi rou...
Original Texts
ZMIと書かれたWi-Fiルーターを置いておきましたがありませんでしたか?
クローゼットに入っているWiFiルーターは昔使用していたもので今現在は利用いただくことはできません。
クローゼットに入っているWiFiルーターは昔使用していたもので今現在は利用いただくことはできません。
Translated by
nobuyoshi
I put the Wi-Fi router described ZMI. Did you find it?
The Wi-Fi router which keep in the closet used to handle and you can not use it just now.
The Wi-Fi router which keep in the closet used to handle and you can not use it just now.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 87letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.83
- Translation Time
- 23 minutes
Freelancer
nobuyoshi
Starter
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
初めましてnobuyoshiと申します。
2009年工学部化学系の大学を卒業後、業務用食品メー...
初めましてnobuyoshiと申します。
2009年工学部化学系の大学を卒業後、業務用食品メー...