Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] If possible, I would like to buy the item in a unit price, $30 per a piece. H...

This requests contains 62 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( pineapple_2525 , ka28310 , shino0530 ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by yoshikichi at 20 Dec 2016 at 13:50 1391 views
Time left: Finished

もし可能であれば1個30ドルで購入をしたいのですが、何個以上まとめて購入すれば1個30ドルで販売していただけますでしょうか?

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 20 Dec 2016 at 13:52
If possible, I would like to buy the item in a unit price, $30 per a piece. How many pieces do I need to place a bulk order for in order to buy the item in $30 per a piece?
pineapple_2525
Rating 52
Translation / English
- Posted at 20 Dec 2016 at 13:53
i want to purchase it at 30USD each if possible. What is the MOQ if you were to sell it for 30USD each?
shino0530
Rating 50
Translation / English
- Posted at 20 Dec 2016 at 13:52
If possible, I would like to purchase it for $30 per one item. What quantity do I have to order to purchase one item for $30?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime