Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Smart people need to spend more time alone, new study suggests Socialising an...

Original Texts
Smart people need to spend more time alone, new study suggests
Socialising and chatting with friends, meeting up for a drink and catch-up to chew the fat, is commonly seen as something good for our mental health.
But smart people, it turns out, are better off alone.
Well, that's what researchers in a recent study are claiming, anyway.
The British Journal of Psychology claims population density and friendship can affect our happiness.
Evolutionary psychologists Kanazawa and Li have discovered, while people generally feel happier when they spend time with others, very smart people are an exception to this rule.
Translated by chibbi
頭の良い人はもっと一人で過ごす時間が必要だと最新の研究では提案している。人と過ごすこと、友達とのおしゃべり、飲みに行ったり世間話をしたりすることは通常わたしたちの健康に何かしら良いとされています。
しかし頭の良い人々は一人でいる方が良いと解りました。
これは結局のところ最新の研究での研究者達に言わせるとということですが。
イギリスの心理学の学会は人口の密度と友好関係は私たちの幸福度に影響すると発表しています。
進化心理学者の金沢とリーは普通わたしたちは他人と一緒に過ごすことでもっと幸せに感じているのに対し、非常に頭の良い人たちはこのルールに当てはまらないとを発見しました。
Contact
mayumits
Translated by mayumits
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1913letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$43.05
Translation Time
35 minutes
Freelancer
chibbi chibbi
Starter
現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。長年、デルタ航空の予約課で予約一般、フリクエントフライヤーエリートラインでマイルに関する予約業務全般に...
Contact
Freelancer
mayumits mayumits
Starter (High)
よろしくお願いいたします。
Freelancer
elephantrans elephantrans
Standard
米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。
・主に輸出向け自社製作の機械に関する設計、選定、仕様書作成、 技術資料の作成等に従事。(何れも...