Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for sending your inquiry. As long as I can confirm the receipt of ...

Original Texts
ご質問ありがとう。
ご入金が確認出来ればお支払い方法はなんでも構いませんよ!
発送も本日出来ます。
ご検討頂きましてありがとうございます。
Translated by setsuko-atarashi
Thank you for your inquiry.
If I can confirm your payment, the method of payment is no problem.
I can also ship it today.
Thank you for your consideration.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
66letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.94
Translation Time
2 minutes
Freelancer
setsuko-atarashi setsuko-atarashi
Starter
 私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法です。
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...