Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your inquiry. We would be interested doing business with you...

Original Texts
お問い合わせいただきありがとうございます。

貴方とビジネスすることに興味があります。

以下、ご回答いただけますでしょうか。

・あなたのHP
・想定月間取引量
・あなたが希望する取引条件

我々が希望する取引条件は
・決済はpaypalにて

以上です。

お互いがよきビジネスパートナーになれることを心より希望しております。

何かご不明な点等ございましたら遠慮なくお申し付けください。
Translated by bluejeans71
Thank you for your inquiry.

I am interested in doing business with you.

Would you take the trouble to answer the following questions?

・ Your Website
・ Your Estimation of the Amount for Monthly Trading
・ Terms for Trading You Want

The terms for trading we want is the folliwng
・ Any payment shall be conducted on PayPal.

That is all we want so far.

I sincerely hope that we will be good business partners to each other.

Please feel free to contact me if you have some questions.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
179letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.11
Translation Time
7 minutes
Freelancer
bluejeans71 bluejeans71
Standard
This is a Japanese freelance translator having a command of English.
(My Sp...
Contact