Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from English to Japanese ] Skidilly beat bop we rock Steady over kicks and snares So what you scared for...

Original Texts
Skidilly beat bop we rock
Steady over kicks and snares
So what you scared for, unprepared for?
Tunnel rat schematics far from your average rapper's new era
We rockin' sewer caps

Breathe in bricks
Exhale train rail city life at its finest with
That nonsense behind us
This is how we do it
I'm just a hooligan get drunk while in a j spittin raw sewage

Splinter cell movements. turnstyle jumper
Punks step up to get beat down bumper
Alias and bright colors
So bright leave you cryin' like late night mothers
Hover board kick flips
Landin' a little to the left
As you can bet every result was a split lip
Skip school make shortcuts
Act foolish like kids with the windows on the short bus
Welcome to shellshock
Ringin' in your ears like the bells that el rock
It doesn't matter whether or not your cell locks
If you can find silence in the coldest cell block
This is shellshock

I did it my way
Sat back and let 'em live soft
So he can die hard yippie kye yay
We exist in circles
So the first grader to push me gets boxed like girl scout cookies
This is not a test
(We don't trust you)
Not a fan of men
(That rock Ugg boots)
I don't understand
(Can you blame me?)
I guess that's just the way
(Ma pop's raised me)

A penny for a thought, a nickel for a swift fist to the face
For thinking that I let my players go to waste (no)
Top of the food chain but way too cool to not drop a little
Sarcasm in your water main
D-Did I stutter man?
C-could you please make a toast for the kicker cause you know
I'm spittin' water man
Same day, new day dismantle,
Same Travie time,
Same Travie channel,
[Deleted Account] Translated by [Deleted Account]
俺たちがロックするのは最高のビートのポップだ
揺るぎないドラムの音
何を恐れてるんだ、何の準備ができてないんだ
お前がよく効いてるラッパーの新時代とは程遠い兵士の構造
マンホールを揺らしてやる

れんがを吸い込め
電車の路線みたいな街の生活の高まりを吐き出せ
そんなくだらないことは置いてけ
これが俺たちのやり方だ
俺はただ牢屋にいて汚水を吐き出しながら酔っ払ってるフーリガンだ

目に見えないほど小さい動き、無賃乗車
ぐちゃぐちゃにされたバンパーを取ろうとするくずやろうたち
偽名に明るい色
明るすぎてお前を夜遅くのおふくろみたいに泣かせる
ホバーボードのキック・フリップ
ちょっと左よりに着地
全ての結果は唇裂だと請け合いだ
学校はさぼって近道をしろ
ショートバスの窓を陣取った子供みたいに馬鹿騒ぎしろ ようこそシェルショックへ
鐘の音みたいにお前の耳に響いてるロック
お前の携帯がロックされてるかどうかなんて関係ない
一番寒い独房で静寂を見つけられたら
これがシェルショックだ

俺のやり方でやったんだ
くつろいであいつらにやわな人生を送らせた
彼がしぶとく生き抜けるように
俺たちは輪になって存在している
だから小一に押しのけられたら、ガールスカウトのクッキーくらいぼこぼこにしてやる
これはテストじゃない
(俺たちはお前を信用してない)
人間のファンじゃない
(あのへんてこなUggブーツ)
俺にはわからない
(俺を責められるか?)
こういうものなんだ
(親父に育てられたんだ)
何考えてるのか教えてくれたら1ペニーやる、素早く顔を殴られたら5セントを
俺が仲間を無駄にすると思ったら(間違いだ)
食物連鎖のトップにいるが、イケてるからちょっとは降りてもいいよ
給水管のなかの皮肉
お、俺今どもったかい?
お、お願いだから意外な結末に乾杯してくれるかな、だって
俺は水をはきだしてるんだ
同じ1日、新しい1日を分解
同じトラヴィーの時間だ
同じトラヴィーの番組だ

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:
1534

Translation Language
English=>Japanese

Translation fee
$34.515

Translation time
1 day

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 121,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)